本站首页  |  部门职责  |  政策法规  |  出国(境)事务  |  校际交流  |  出国留学  |  外籍专家  |  留学生  |  口译队  |  下载专区  |  在线申请
当前位置: 首页 >> 外籍教师 >> 正文
美国“教育大师”撰写著作,讲述他眼中的中国故事
发布时间: 2020-07-20 00:00:00    浏览次数: 1251     文字大小:[][][

“我这一辈子读过很多关于中国的文章,听闻各种关于中国的观点,我时常在想这些作家是否真的去过中国,就算去过,又呆了多长时间呢?很多作者并不完全了解中国的情况。我之所以这样说是因为我在武汉一所大学工作了5年,我之所以写这本书是希望并坚信它会帮助全世界的读者了解中国的基本情况,鼓励大家亲自来看看这个迷人的国度,亲身了解中国。”这是罗伯特?斯坦利先生所写著作《我眼中的中国》前言中的一段话。

罗伯特先生毕业于美国伯尔州立大学,随后相继获得美国田纳西州大学硕士、博士学位,他曾任职于美国多所大学,从事教育教学工作,并在全球六个国家讲学授课。

2005年,罗伯特先生来到武汉,在武汉纺织大学从事英语教学和研究生教学管理工作。在五年的工作时间里,他创立了“英语秀”和英语戏剧表演等全新的教学活动极富成效,编撰了《研究生英语综合能力提升课程》被中国多所高校所用,让他赢了学校领导和同事们的肯定与尊重;他和国际处同事共同创立了纺大的口译队,一起培养学生的口译水平和跨文化交流能力,让口译队的学生们成为了校内外众多国际活动和赛事的得力干将;他经常和中国师生一起走街串巷,多次受邀参加中国学生婚礼,并以师长的身份致辞;在他生病的时候学生们带他到医院看中医,老师们去教师公寓看望他,在圣诞节他扮成圣诞老人在学校后面的街道上给孩子们发糖果……

这些点滴“小事”无不深深打动了他,让他感受到了中国人的善良热情和积极向上的美德,让他思考中国社会和平安定的文化、历史和政治原因。正是他在武汉纺织大学5年工作生活经历,成为了《我眼中的中国》一书创作的灵感源泉。

2012,《我眼中的中国》在美国面向全球发行。2017年,经过武汉纺织大学口译队学生和国际处老师的共同翻译与努力,该书中文版正式发行。书中以一个传统西方人独到、开放、客观的视角展现了中国社会与文化的方方面面,受到国家外专局的高度关注,并在《国际人才交流》杂志上予以专题报道。

武汉纺织大学国际交流与合作处处长林莉为该书中文版撰写后记,其中提到“本书展现了罗伯特先生与武汉纺织大学特殊的渊源,凝结了他对中国文化的观察与解读,每次看到书中的纺大故事、中国故事都让我觉得弥足珍贵。任何一个读者看了都能了解一个不一样,更全客观的中国,作者展现出的对另一个国家和人民的热爱、包容、感恩会让读者感动并学习,作者对自己国家和人民的反思和批判精神会让读者思考并让他们具有更加开阔的胸怀和国际化的视野。”

同时,她还说:“习近平总书记提出了在中华民族伟大复兴的新时期,我们要传播中国声音,讲好中国故事。罗伯特先生的这本著作为我们在世界舞台发出中国声音起到了积极的推动作用。其实,高等教育领域的每个外事工作人员,自身就是中国文化的践行者和中国故事的传播者,我和我的同事们也一直在身体力行。在今后的工作中,我们还将继续用心对待外事工作,用情对待每一位外籍师生。传播中国优秀文化与核心价值观,做中外文化交流的使者,纺大外事人永远在路上!”


  • 上一篇:扎根中国,辛勤耕耘——俄罗斯自然科学院 院士维克多教授与纺大的不解之缘
  • 下一篇:Information of work permit application
  •  
     
    Copyright @ 2013 All Rights Reserved.
    武汉纺织大学国际合作与发展处
    地址:湖北省武汉市江夏区阳光大道特一号 邮编:430200
    联系电话:(027)59367541 传真:(027)59367541 E-mail:wb@wtu.edu.cn